2025.01.30
伝検通信(メルマガ)週刊メールマガジン「伝検通信」 第43号
週刊メールマガジン「伝検通信」第43号をお届けします。
今週のトップ記事は、今年初めての「宙ちゃん」のコラム。江戸時代に江戸の町人が身に着けていた粋な持ち物にまつわる話題です。
「クイズで肩慣らし」は、前回クイズの答え・解説と、建築・庭園に関する問題です。今月末までの第1回検定期間中は同試験の出題対象から外し、伝統文化に関するさまざまな問題をお届けします。
明日まで実施の第1回伝検は申込が終了しておりますが、第2回伝検は6月1日から実施します。申し込みは5月1日開始です。公式テキスト、オンライン講座を活用して、ぜひご準備ください。
伝検公式教材・参考書・サイト https://denken-test.jp/
目次
・ 宙ちゃんの「伝統文化一直線」 第16回 火事が育んだ江戸の粋
・ 「クイズで肩慣らし」第42回=「建築・庭園」
・ 伝検協会だより
宙ちゃんの「伝統文化一直線」 第16回 火事が育んだ江戸の粋
近藤宙時=日本伝統文化検定協会理事
さまざまな意匠を凝らした江戸時代の印籠。もともとは携帯用の薬入れとして使われたが、武士や裕福な町人の間で装身具としての人気が高まった。
(いずれもメトロポリタン美術館蔵)
イギリスの作家ギャビン・ライアルが1963年に発表したハードボイルドの名作『もっとも危険なゲーム』(邦訳はハヤカワ・ミステリ文庫)は、冷戦下のフィンランド北方、ソ連(現ロシア)との国境地帯が舞台です。水陸両用機を操縦する主人公ビル・ケアリは訳ありのプロの運び屋。彼の一人称で展開する物語にこんな一節が出てきます。「持ち物は見るポイントを知ってさえいれば色々なことを教えてくれるものだ」
依頼主の洗面道具入れの中にあった、どこにでもある安全カミソリや、分厚い銀のバンドが2本付いた象牙の柄のシェービングブラシなど、最高級品ながら個人の好みが表れていない持ち物を見て、主人公が「(依頼主は)金持ちだが、女性の影響でいやが応でも自意識を持たされるという経験がなく、かといって持ち物全部にイニシャルを付けるほど独身を意識してもいない」と分析してみせた場面です。
これを読んだ時、「ビル・ケアリは江戸の町人の持ち物を見ても正確に持ち主の人物像にたどり着けるだろうか」と、ふと思ったものです。
江戸時代、江戸の町人が家を出る時にまず身に着けるものとしては、印籠にキセル、たばこ入れが挙げられるでしょう。商人であれば、これに当時の万年筆である矢立(やたて)が加わります。女性の場合は髪を飾る簪(かんざし)や櫛(くし)が欠かせません。
印籠には蒔絵(まきえ)や螺鈿(らでん)細工を施した豪華で凝った意匠のものが多かったことが知られていますが、たばこ入れも同様です。ふたの開け閉めに使われるボタンのような前金具一つ取っても銀や金を惜しげもなく使い、竜や虎など定番の吉祥文様から、「雀のお宿」などのおとぎ話を題材にしたものまで実に多種多彩で、今も多くのコレクターがいます。
しかし、これらを見ても、ビル・ケアリは、持ち主が大店(おおだな)の主人ほどの金持ちなのか、あるいは大工の棟梁(とうりょう)なのか雇われ大工なのかさえ分からないかもしれません。なぜなら、江戸の町人たちは、こうした持ち物の趣味の良さを競い合い、自慢し合い、会話の糸口にしていたからです。落語に出てくる長屋の熊さん、八っつぁんでさえかなり凝った物を持っていたようで、食費以外は全ての収入をこうした持ち物に費やすというのが江戸っ子の身上だったのかもしれません。
逆に大店の主人の中には、「そんなに金があるならツケを棒引きしろ」と言われるのを恐れてか、普段は意外にありきたりで質素な物を使っていた人も少なくなかったようです。さらに言うと、持ち主が武士ではなく町人の場合、これらの物に名前は入っていませんし、名前に代わる家紋が入ることもまずありませんから、持ち主が独身かどうかなども分かりません。
翻って現代の東京。JR山手線の上野から御徒町(おかちまち)にかけての一帯には宝飾・貴金属店、それも他の街では見ることの少ない問屋さんの看板が目に付くことをご存じの方も多いと思います。宝飾関係の店舗数、なんと2000店。全国の店舗数の8割が上野・御徒町に集まっているといわれます。しかも、その多くが江戸時代にルーツを持つそうです。
この辺りは浅草にも近く、金銀の細工物を必要とする神社や仏閣があちこちにあったことに加え、御徒町の名が示すように刀の目貫(めぬき)や笄(こうがい)、小柄(こづか)などの刀装具を求める武士たちが多く住んでいました。その上、神田や日本橋などから吉原、猿楽町などの遊び場に行く経路の途中でもあったため、江戸中の町人の需要が加わったことで東洋一の宝石街が成り立ったのです。
それにしても、どうして江戸の町人たちは身に着けるものにそれほど凝ったのでしょうか。一番の理由は、「江戸の華」といわれた火事にあると思っています。
江戸の火事は本当に多く、ある研究によれば、住民の誰もが20年に1度は焼け出された経験を持つほどだったといいます。「人生50年」といわれた時代、死ぬまでに平均2回半も火事で家を失ったわけです。家財を持ち出す暇などないケースも多かったでしょう。そんな時に頼りになるのは、身に着けた簪に櫛、そして印籠やたばこ入れ、矢立であったはずです。常に需要があり、すぐにも換金できるからです。
自然環境は、知らず知らずのうちに「何を良しとするか」という物の見方に影響を及ぼし、伝統文化を育んでいきます。台風や地震などの災害の頻発は日本人の物の見方に大きな影響を及ぼしましたが、江戸の粋を育んだ要因の一つは火事だったと言ってもいいでしょう。
「クイズで肩慣らし」第42回=「建築・庭園」
~第1回検定期間中のクイズは同試験の出題対象から外します。またテキストの分野以外からも取り上げます~
7世紀に創建された法隆寺(奈良県生駒郡斑鳩町)
第42回
問題:聖徳太子によって607年に創建された法隆寺は現存する世界最古の木造建築物として有名です。主に使用されている木材の種類は何でしょうか。(答えと解説は次号で)
遺跡もりあげ隊キャラクター「むーもん」(イラスト)
【前回の問題と答え・解説】
問題:日本で世界最古級ともいわれる土器が発掘された遺跡の名称は、何でしょう。
答え:大平山元遺跡(おおだいやまもといせき)
解説:津軽半島の北部、青森県外ケ浜町にある大平山元遺跡は旧石器時代末期から縄文時代初期の遺跡です。そこで出土した、縄による文様などの装飾がない無文土器は1万6500年前ごろのものであると推定されています。土器は粘土をこねて成形し、800℃前後の火力で焼き固めた器。人類が定住生活を始める上で欠かせない道具です。大平山元遺跡を含めた北海道・北東北の縄文遺跡群は2021年、ユネスコの世界遺産に登録されました。
伝検協会だより
▼伝検の合格認定証のデザインが完成しました。見本はこちら。
合格認定証はカード型で、伝検でも学ぶ和紙で制作しました。使用するのは「大礼紙(たいれいし)」の一種。大礼紙は昭和天皇の即位式にちなんで作られたもので、もともとは福井県越前市で漉かれ、公的な表彰状などでも利用されています。原料の楮(こうぞ)の皮繊維を加工して表面に散らした「華」と呼ばれる模様が特徴です。にじみや擦れなどで文字が消えることを防止するため、表面は特殊加工を施しています。
デザインは級によって異なります。2級は、金箔(ぱく)と桜色の「七宝繋ぎ(しっぽうつなぎ)」を用いています。七宝は円形が永遠に連鎖し繋がるので、「御縁」や「繋がり」の意味があります。伝検で得た知識を周囲の方々に伝えて、伝統文化を次の世代に繋げてほしいという願いを込めました。3級は、銀箔ともえぎ色の「麻の葉文様」を用いています。麻の葉文様は、麻は丈夫で成長が早いので、健やかな成長を願って用いられることがあります。合格者の方々がさらに上のレベルを目指して、今後も学習していただけることを願うとともに、伝統文化の発展を祈念しました。文様の下は2級の称号「マスター」の頭文字「M」、3級の称号「サポーター」の頭文字「S」をそれぞれデザインしました。
【編集後記】
伝検通信第43号をお届けしました。第1回伝検は明日で終了です。来週から「クイズで肩慣らし」は通常モードに戻ります。毎週木曜日、どんな問題が来るかなと楽しみにしているという声も聞きます。どうか、お楽しみに。
【English version】
Weekly e-newsletter Denken Tsushin No. 43.
We are pleased to present the 43rd issue of our weekly e-newsletter, Denken Tsushin.
This week's top article is the first ‘chu-chan’ column of the year. The topic is related to the chic possessions worn by Edo merchants during the Edo period.
The Let's Practice with Quizzes’ section contains answers and explanations to the previous quiz, as well as questions on architecture and gardens. During the first examination, which runs until the end of this month, the questions will not be included in the same examination, but will instead cover a variety of questions on traditional culture.
Applications for the first Denken examination, which runs until tomorrow, have already closed, but the second DenKen examination will be held from 1 June. Registration opens on 1 May. Please use the official textbooks and online courses to prepare yourself.
Official Denken teaching materials, reference books and website https://denken-test.jp/official_text/
Contents.
Chu-chan's ‘Traditional Culture in a Straight Line’ Vol. 16 Edo's chic style fostered by fire
‘Let's Practice with Quizzes’ No. 42: Architecture and Gardens
From the Denken Kyokai
Chu-chan's ‘Traditional Culture in a Straight Line’ No. 16 Edo's chic fostered by fire
Kondo Chuji = Director of the Japan Traditional Culture Certification Association
Edo period inro with various designs. Originally used as portable medicine cabinets, they became increasingly popular as ornaments among samurai and wealthy merchants. (Both from the collection of the Metropolitan Museum of Art).
British author Gavin Lyall's 1963 hard-boiled classic The Most Dangerous Game (Japanese translation in Hayakawa Mystery Library) is set in northern Finland during the Cold War, in the border region with the Soviet Union (now Russia). The main character Bill Keari, who pilots an amphibious aircraft, is a professional courier for a reason. The story unfolds in his first-person narrative with this passage. ‘Belongings can tell you a lot, as long as you know where to look.’
Looking at the belongings in the client's toiletry case, such as a ubiquitous safety razor and an ivory-handled shaving brush with two thick silver bands, which are top-of-the-range but do not express personal taste, the protagonist says: ‘[The client] is rich, but he is influenced by a woman who makes him self-conscious, whether he wants it or not. He has no experience, nor is he conscious enough of his single status to initial all of his possessions’.
When I read this, I wondered if Bill Carey could look at the belongings of an Edo merchant and accurately identify the owner.
In the Edo period, the first things an Edo merchant would wear when leaving his house would be an inro, a kiseru and a cigarette case. Merchants would add a yatate, a fountain pen of the time, to these items. For women, a hairpin or comb was indispensable to adorn their hair.
It is known that many of the inro (medicine cases) had luxurious and elaborate designs with makie and raden (mother-of-pearl inlay), and the same applies to cigarette cases. Even the button-like front metalwork used to open and close the lid is lavishly decorated with silver and gold, and there is a wide variety, from standard auspicious designs such as dragons and tigers to fairy tale motifs such as ‘sparrow inns’, which are still widely collected.
However, looking at these, Bill Keary may not even be able to tell whether the owner was as rich as the owner of an Ooden (large shop), or whether he was a carpenter's wingman or a carpenter for hire. This is because Edo townspeople competed and boasted about their taste in such possessions and used them as a source of conversation. Even the tenement bears and yatsuyas in rakugo stories seem to have had quite elaborate possessions, and it may have been the status of Edo children to spend all their income, except for food, on such possessions.
Conversely, it seems that not a few of the owners of big shops used surprisingly ordinary and frugal items in their daily lives, perhaps fearing that they would be told to ‘draw down the tab if you have that much money’. Furthermore, if the owner was a merchant rather than a samurai, these items would not have his name on them and would rarely have a family crest in place of his name, so it would be impossible to tell whether the owner was single or not.
In modern Tokyo, many people know that in the area between Ueno and Okachimachi on the JR Yamanote Line, there are many jewellery and precious metal shops, and that you can see signs for wholesale stores, which are rarely seen in other towns. The number of jewellery shops, a whopping 2,000. It is said that 80% of the total number of shops in the whole country are concentrated in Ueno and Okachimachi. Moreover, many of them have their roots in the Edo period.
The area is close to Asakusa, where there were many shrines and temples that required gold and silver work, and as the name Okachimachi suggests, many samurai warriors lived in the area who required sword ornaments such as menuki, kougai and kogara (small hairpins). In addition, the town was on the way to playgrounds such as Yoshiwara and Sarugakucho from Kanda and Nihonbashi, so the demand from townspeople all over Edo added up to make it the best jewellery town in the East.
But why were the townspeople of Edo so particular about what they wore? The main reason, I believe, lies in the fires, which were known as the ‘flower of Edo’.
According to one study, every inhabitant of Edo experienced a fire once every 20 years. In those days, when life was said to last 50 years, people lost their homes to fire on average two and a half times before they died. In many cases, there would have been no time to remove household goods. What they would have relied on at such times would have been their hairpins and combs, as well as their inro, tobacco pouches and arrowheads. These items were always in demand and could be quickly converted into cash.
The natural environment unwittingly influences our view of what is good, and nurtures traditional culture. The frequent occurrence of disasters such as typhoons and earthquakes had a major impact on the Japanese way of looking at things, but it is fair to say that fire was one of the factors that fostered Edo chic.
‘Let's Practice with Quizzes’ No. 42 = ‘Architecture and Gardens’
~The quizzes from the first examination period will not be included in this examination. It will also cover subjects from outside the field of the text -.
Horyu-ji Temple, founded in the 7th century (Ikaruga-cho, Ikoma-gun, Nara Prefecture).
42nd.
QUESTION: Founded in 607 by Prince Shotoku, Horyu-ji Temple is famous for being the oldest surviving wooden building in the world. What type of wood is mainly used? (Answers and explanations in the next issue)
Mumon, the character of the site enhancement team (illustration).
Previous Question, Answer and Explanation
Question: What is the name of the site where pottery, said to be among the oldest in the world, was excavated in Japan?
Answer: Ohdaira Yamamoto Ruins (Ohdaira Yamamoto iseki).
Explanation: The Ohirayamamoto site, located in Sotogehama-cho, Aomori Prefecture, in the northern part of the Tsugaru Peninsula, is a site dating from the late Palaeolithic to early Jomon periods. Undecorated earthenware excavated there, with no rope patterns or other decoration, is estimated to date from around 16,500 years ago. Earthenware is a vessel made by kneading clay, moulding it and baking it at around 800°C. It is an indispensable tool for human settlement. The Jomon sites in Hokkaido and the north-east of Japan, including the Ohira Yamamoto site, were inscribed on UNESCO's World Heritage List in 2021.
News from the DENKEN KYOKAI
The design of the certificate of passing the Dengen test has been completed. Click here for a sample.
The certificates are card-shaped and made from Japanese paper, which is also studied in DENKEN. The paper used is a type of ‘taireishi’. Originally made in Echizen City, Fukui Prefecture, it is also used for official certificates of commendation. It is characterised by a pattern called ‘hana’, which is made by processing the skin fibres of the raw material, kozo (paper mulberry), and scattering them over the surface. The surface is specially treated to prevent characters from being erased by smearing or rubbing.
Designs vary according to grade: grade 2 uses gold leaf (paku) and cherry-red ‘shippototsugi’ (cloisonne). Shippo-tsunagi has the meaning of ‘connection’ or ‘linkage’, as the circles are linked in a perpetual chain of circles. The third level uses a hemp leaf pattern in silver foil and moegi (Japanese maple leaf). The hemp leaf pattern is sometimes used to wish for healthy growth, as hemp is strong and grows quickly. We hoped that those who passed the exam would continue their studies to a higher level and wished for the development of traditional culture. Below the design are the initials ‘M’ for the second-level title ‘Master’ and ‘S’ for the third-level title ‘Supporter’.
Editorial Postscript.
Denken News No. 43 is delivered to you. The first Denken will end tomorrow. From next week, the ‘Quiz to familiarise your shoulders’ will return to normal mode. We hear from some of you that you are looking forward to what kind of questions you will receive every Thursday. Please look forward to it.
カテゴリー: 伝検通信(メルマガ)